Thanks to the NLM for drawing attention to this CTS video about the new missal. While I`m not expecting the introduction of the new translation of the OF to bring about instant liturgical bliss I certainly warm to features of this missal. The colour illustrations are a welcome change and it is interesting to hear that they were added at the request of the bishops` conferences. Clearly the effort has been made to ensure that this missal is a thing of beauty. This in itself runs against the grain of much that we have been given over the last few decades (my 1962 altar missal is a rather disappointing affair compared to the 1959 one I have: I suppose they thought in 1962 that it might only be a temporary edition) and I hope will change the atmosphere surrounding the Mass. I got my order form yesterday from the CTS and will be sending it off today.
3 comments:
Have you noticed in the Pater Noster (Latin version) the change in spelling for "quotidianum" to "cotidianum"?
Is this the final confirmation that any hopes that Pope Benedict might inaugurate a return to liturgical tradition or a 'reform of the reform' are now dead?
This surely is his statement that the Novus Ordo, unreformed, is here to stay.
Thomas, my 1959 altar missal is a lavish production.....
I don`t think you can expect the Pope to abloisih the Ordinary Form overnight. Look at the rompus just because of this new translation. This is however a step in the right direction.
Post a Comment